Кира Касс «Отбор»

Недалекое будущее. Старое мироустройство пало, и в Северной Америке воцарилась шаткая монархия Иллеа, невесту для наследного принца которой выбирают из лучших девушек страны. Впрочем, подать заявку может любая ― даже представительница низших каст, как, например, Америка Сингер ― «пятерка», чья семья зарабатывает на скудную жизнь искусством, лишь на две ступеньки выше самых низов общества. Подать заявку ее заставляют обстоятельства ― это поможет семье, мучимой безденежьем, хоть как-то остаться на плаву. К тому же дома ее ничто не держит ― она только что рассталась с любовью всей ее жизни, «шестеркой» Аспеном Леджером, который разорвал их помолвку, потому что не мог обречь свою невесту на жизнь еще более тяжелую, чем она видела в своей собственной касте. К тому же, она все равно видела его с другой...

Попав в роскошный королевский дворец, Америка думает, что ни за что не опустится до серьезной борьбы за корону, и уверена, что будет презирать напыщенного принца Максона. Во дворце ее держат разве что вкусная кухня и нежелание встречаться с бывшим. Но после неловкого знакомства с Максоном она не только меняет отношение к нему, но и заключает с ним соглашение о дружбе со взаимопомощью, а потом и вовсе начинает сомневаться, не влюбилась ли она в него. Ситуация усугубляется, когда в охраннике, представленном к ее покоям ― на дворец то и дело нападают повстанцы, недовольные режимом, ― она узнает Аспена, и понимает, что между ними тоже еще не все кончено.

Да-а, господа. В общем-то, книжка, конечно, смехотворная. Улыбку, если не гомерический смех, вызывает попытка американцев поиграться в монархию, которой их нация никогда не знала, разве что по рассказам полусумасшедшей пра-прабабки, пересекшей когда-то Атлантику в каюте третьего класса. Отсюда ― возмутительная неправдоподобность института монархии Иллеа и вообще всех геополитических перестановок, приведших к ее образованию. Да что тут говорить о геополитике! Сама идея воцарения в Штатах, да и вообще в любом государстве будущего, монархии настолько глупа, что я не могу ее даже серьезно анализировать. 

По мере чтения вопросы к автору только копятся: например, почему артисты в Иллеа не только выделены в отдельную касту, но и каста эта «решительно голь, голь как есть по всей форме»?  

Недоумение схожего рода вызывает и роскошь королевского дворца, особенно на фоне вопиющей нищеты 90% населения Иллеа, которое не в состоянии связать концы с концами. Что, «упрямый» и «свободолюбивый» народ Североамериканских штатов сдулся, так выродился, что революционные настроения его хилых потомков представлены лишь повстанцами, от которых отмахиваются, как от мух, мол, такие они неотесанные мужланы, что похищают книги из дворца, чтобы жечь из них костры. Понимаете, да? Живя в лесу они воруют книги, а королю хватает ума свято верить, что они всего лишь костры из них жгут и греются. Определенно, при таком раскладе народ Иллеа спасет только революция.

Короче говоря, я бы посоветовала автору прежде чем браться за такие серьезные размышления, сперва поработать над своими писательскими навыками. Произведение не просто написано бедным языком (если за это не следует отдельно отругать переводчика), особенно обидно наблюдать преступно плоских действующих лиц. Америка ― хабалка, поплевывающая на весь этот великосветский этикет (тут, кстати, стоит вспомнить, что это американское представление о королевском этикете) и кастовое расслоение Иллеа, за что и народ и принц от нее в восторге до поры до времени. Кстати говоря, во время чтения у меня возникла мысль ― а не сектантка ли госпожа Касс? Ну знаете, в Штатах повсюду проскальзывает тема религиозных сект, которые исповедуют невесть что. Ну не верю я, что Америка Сингер, девочка из беднейшей семьи, можно сказать, почти нищая, никогда не видевшая... как там у Lorde, "a diamond in a flesh", оказавшись в роскошном королевском замке вдруг вот так вот отказывается от украшений, косметики, нарядов. Даже от лака для ногтей. Рыжие рулят?

Наследный принц Иллеа Максон Шрив ― отдельная песня, трепетная птичка в золотой клетке, прекрасный лицом принц хоть и без белого коня, под рубашками которого бугрятся мышцы, от вида которых Америка теряет ход мыслей, который так возбуждающе неопытен с девушками, но в то же время очень серьезен, невероятно образован, озабочен интересами своего народа, его благородство подчеркивают, кроме всего прочего, четкие линии решительного подбородка, а прошлое отравлено отношениями с отцом. Впрочем, Максона автор выписала очень тщательно, я бы сказала, даже любовно. 

Но и только. Остальные персонажи потрясающе, потрясающе картонные. Соперницы Америки по Отбору ― сплошь большегрудые блондинки, высокомерные и тупые как пробки. Ну или вот Марли, глупенькая, но очень красивая подружка Америки. Ее горничные, которые, кажется, в этой жизни интересуются только своей госпожой и исключительно искренне. Королева Эмбер, от которой все время исходит некая царственность, заставляющая Америку и других девушек ею восхищаться, хотя, по сути, вряд ли она говорит больше пяти-шести фраз за весь текст... Ну и, конечно, великолепная Селеста ― девушка, чья семья занимает высочайшее положение в обществе, развязная топ-модель, стерва, покачивающая бедрами, с бюстом на выкате. Откуда, интересно, такое поведение, если ей положено быть девственной, как детский румянец... Шаблон. Клише. 

Не знаю, каким образом госпожа Касс умудрилась продвинуть свое детище в печать, но пиар-компания у него мощная: книгу причисляют не только к янг-адалту, что вполне естественно, но и к дистопиям, однако на самом деле совсем это не дистопия. Сравнения с другими книгами этого жанра, типа «Голодных игр» или «Дивергента» просто смехотворны, поскольку автор всецело сосредоточена на взаимоотношениях Америки и ее мужчин. А мужчины эти раздают ей авансы направо и налево, мол, жду тебя, хоть век буду ждать, пока ты определишься... О, нравы. Хотя принц, надо сказать, учудил. Вроде влюбился в Америку, а в это время искал ей замену на случай, если она выберет своего женишка из низов. 

Удивительно также, что «Отбор» так же настойчиво его сравнивают с телешоу. Удивительно потому, что телевидения здесь мизерно мало: ну разве что дайджест Отбора показывают еженедельно по бесплатному каналу. Практика подобного подбора невесты для августейших особ истории известна, в том числе и истории российской. Так что, думается, если бы эта процедура вошла в традицию и доскрипела до наших лет, возможно, ее ход бы отражали на телевидении. Скажу больше: это сравнение кажется мне даже невыигрышным для книги, поскольку настоящие реалити-шоу и то куда интереснее ― конкурсанты подвергаются испытаниям, зарабатывают иммунитеты и каждую неделю кого-то исключают. От процедуры Отбора, описанной в книге, это ой как далеко, поскольку, как бы смешно это ни звучало, никаких правил Отбора нет и он может длиться как пару недель, так и пару лет. Каково, а?

Ну а самое главное, в этой книге вообще отсутствует сюжетная арка. Нет ни кульминации, ни развязки, ни в принципе саспенса. Я все ждала, когда там случится что-нибудь эдакое, но ничего эдакого так и не случилось. Такое я вижу впервые. По сути дела, на страницах книги вообще ничего не происходит... только метания главной героини, кого она все-таки любит и сможет ли быть королевой, многостраничный процесс превращения ее из деревенского пугала в нечто, напоминающее девушку, да парочка-троечка нападений повстанцев. Обычно книги этого жанра заканчиваются либо разрушением привычных для героев условий, либо их насильственного разлучения с ними, и было бы логично, если бы, скажем, пока парочка прогуливалась в саду, дворец в конце концов завоевали повстанцы и Америка с Максоном, спасаясь от расправы, оказались с в лесу, сражаясь за выживание. И об этом бы была вторая книга трилогии. Но нет. У автора в фаворе совсем другие события, и заканчивается все ― уж простите за спойлер  тем, что Америка признается сама себе, что хочет остаться во дворце. Смысла в делении книг на тома при таком раскладе я не вижу. The end.


P.S. А еще Кира Касс ― мастер дурацких имен. Иллеа... Максон Шрив... Крисс... и мое любимое ― Америка Сингер. Хохочу.

Отбор ● Элита ●  Принц & Гвардеец ● Единственная

Отец Браун | Father Brown ― S1 S2 (2013-2014)

Кого только не привлекали за долгие годы повышенного интереса к детективам к расследованию запутанных убийств и многомиллионных краж. Однако Гилберт Кит Честертон, кажется, выкинул самый неожиданный финт, сделав героя своих детективных рассказов не только частным сыщиком, сующим свой нос во все что его не касается, но еще и... католическим священником. Отец Браун заведует маленьким приходом в английской глубинке, где, как заведено у англичан, вечно что-то происходит и кипят страсти в чайной чашке. Не могу не отметить все-таки, что эта идея кажется мне неоднозначной, но нельзя и отрицать созданного таким образом идеального конфликта: стремление к спасению заблудших душ христианского священника и порой безнравственная слепая сила, направленная на наказание виновных, в лице инспектора полиции Валентайна. Кто доберется до них первым?

Но полно. Это все лирика, а суровая правда заключается в том, что при съемках телесериала по рассказам Честертона (а их без малого 50) этот конфликт оказался никому не нужным и свелся к смешному мельтешению главного героя, в основном занимающегося разъездами по деревне на велосипеде, чтению молитв над жертвами убийств и погонями за преступниками с единственной целью склонить их к исповеди и последующему отпущению греха. А еще отцу Брауну ничего не стоит, например, соврать (ради спасения душ конечно) или позаимствовать чужой велосипед или книгу. Вещи сами иногда падают к нему в рясу, по собственному же признанию. Каково, а?

Не говорю уже о том, что место действия было перенесено в 50-е, и это учитывая тот факт, что Честертон жил и творил еще до волны популярности королевы Кристи. Это могло бы быть незначительным фактом: очень часто место действия классических романов переносят, например, в современность,  это интересный ход, позволяющий отразить непроходящую актуальность фабулы. Но не в этом случае. Популярные сейчас 50-е все опошлили, сделав яркие юбки и красные губы главными героями эпизодов, вместе с кривляниями Марка Уильямса отодвинув на задний план весь психологизм и моральные размышления, должно быть, вложенные автором в свои рассказы. В итоге получилась «жвачка»  зритель может не заморачиваться. 

С другой стороны, в сюжетах эпизодов заложен фундамент к размышлению и моральному конфликту. Зачастую в их основе лежит антагонизм героев, как близких, так и посторонних друг другу, и в очень редких случаях преступления совершаются из жажды наживы или других низменных мотивов. По части субъективной стороны преступления  полный набор из обстоятельств, повлиявших на роковое решение. Но воплощение этих замечательных фабул оставляет желать лучшего: мало того, что развитие сюжета предсказуемо с первых кадров, так к тому же и мир деревеньки, к приходу которой приписан отец Браун, словно сделан из целлюлозы. Да, понаблюдать за этой игрушечной жизнью может быть интересно, не скрою. Но в душе ничего не отзывается, ничего ее не тревожит. Опять же, отдых для мозгов? Наверное, подобный «жанр» тоже важен, но приходилось видеть и лучшие варианты его воплощения. Впрочем, не буду отрицать: было несколько эпизодов, которые мне почему-то запомнились, да и не могу не отметить, что ко второму сезону их качество несколько улучшилось по сравнению с зашкаливающим порой абсурдом первых серий.

Да, без сомнений, «Отец Браун»  пародия на детектив, на тот подлинный жанр детектива, где на поверхность выходят сложносочиненные мотивы преступников, совокупность событий прошлого и настоящего, взаимоотношений сложных натур, противоположных чувств, тяжелых обстоятельств. Сериал балансирует на поверхности, облачившись в яркую безвкусную оболочку, за которой ничего невозможно рассмотреть. А в конце даже самые отъявленные циники внезапно раскаиваются и изливают душу в исповеди отцу Брауну. Я думаю, BBC должно быть стыдно за эту приторную поделку, которую они пытаются скормить зрителю. Которую продлевают на третий сезон! Двух сезонов ряженых нам бы вполне хватило, а дальше уже слишком сладко. Впрочем, есть и свои плюсы от такого пристального внимания, в частности, российского телевидения (разорились на полный дубляж!) к «Отцу Брауну». Начались издания рассказов, аудиоспектаклей. Наверное, все что ни делается, делается к лучшему, но, как известно, у хорошего всегда есть враг - лучшее, и все-таки, в таком случае у «Отца Брауна» от BBC множество врагов.



P.S. Конечно, не знаток, но всегда казалось, что британцы по большей части протестанты или методисты. Это лишь досужий скепсис невежды или это и правда сомнительно, что в Англии найдется такая пасторальная деревенька с католическим приходом?  

Мэри Шелли «Франкенштейн, или современный Прометей»

Первое, что нужно сделать, говоря о книге «Франкенштейн, или современный Прометей» Мэри Шелли  это развенчать миф о том, что это фантастика/хоррор/мистика, нужное подчеркнуть. Это исключительно философская книга, с играми разума никак почти не связанная. Тут сразу стоит сказать, что, конечно, никакая книга, даже с фантастическим сюжетом, не создается без философской составляющей. Даже самые презираемые интеллектуалами художественные труды содержат в себе пищу для ума. И в этой, с позволения сказать, симфонии заключается наивысшее, пожалуй, наслаждение для читателя  когда поводы пораскинуть мозгами идут рука об руку с крутыми поворотами сюжета. Но "Франкенштейн" - совсем не тот случай. Почему? Ведь, казалось бы, фабула к тому располагает: жуткое чудовище, которому тщеславный ученый подарил жизнь, стремясь к единению с человечеством, созерцанию прекрасного, даже любви, но встречая повсюду только страх и отчуждение, клянется отомстить своему создателю, который отверг его, и начинает претворять свою клятву в жизнь. Есть чему ужаснуться и над чем поразмыслить. 

Так вот. Ответ  элементарно! Увы, никакого увлекательного сюжета в этой книге попросту нет. Ну правда: рассказывая свою историю, герой сначала погружается в милые детские воспоминания, затем  в собственную горькую рефлексию. И все это  на фоне многостраничных всеми любимых описаний природы... напоенной теплым цветочным запахом детства Женевы, университетского городка Ингольштадта, отдаленных островов Шотландии, живописных берегов Рейна, а еще лесов-лесов-лесов... Ох. А душа-то хотела чтобы мурашки по коже, подземелья старинных замков, безумные опыты Виктора Франкенштейна, вынужденного убегать от своего чудовищного творения по улицам Ингольштатдта, таинственные видения и кривая ухмылка чудовища, освещенная вспышками молний. Не сложилось.

Можно, конечно, сделать скидку на время написания. Хотя, закат 18-го века ознаменовался расцветом готической прозы, стоит вспомнить хотя бы «Удольфские тайны» Анны Радклиф, «Замок Оранто» Горация Уолпола. Думается мне, что все эти произведения куда запутаннее и интереснее «Франкенштейна». И пусть его также относят к жанру готического романа, на взгляд дилетанта, в этой истории нет никаких признаков подобной литературы: ни замков, ни привидений, ни тайн прошлого. Впрочем, идея создания живого существа из неживого - как мне показалось, одновременно предтеча будущего жанра научной фантастики, целого поджанра «сумасшедшего ученого» и в то же время отблеск Средневековья, с его поисками философского камня, превращавшего олово в золото и дарующего вечную жизнь. Виктор Франкенштейн ведь тоже не из праздного любопытства создавал свое творение. Ну и в общем, в целом, роман Мэри Шелли скорее кажется более относимым к жанру сентиментального романа, пусть и не совсем в чистом виде - взять хотя бы все эти душевные терзания главного героя, которого к «байроническому типу» можно отнести с большой натяжкой.

Или, возможно, следует сделать скидку на то, что автор  женщина? Причем, «старой закалки», несмотря на величие фигуры ее матери, классика феминизма  существо трепетное, которому куда ближе созерцание красот природы да погружение в запутанные, бесконечные терзания душ человеческих. «Франкенштейна» Мэри Шелли написала, очнувшись от кошмарного сна, который приснился ей после вечера, проведенного со своим любовником, поэтом Перси Шелли и другом пары, Джорджем Байроном, за популярной у англичан забавой  чтением жутких историй. Вроде бы, первоначальный рассказ даже был написан на спор. Однако ― женщины уже начинали писать на заре 19-го века, особенно готику, так полюбившуюся их полу, так откуда же такая событийная слабость «Франкенштейна»? Возможно, не стоит искать причины и просто признать тот факт, что сам автор не дотянул? Думается, что при наличии хорошего образования, которое получила и сама Мэри Шелли, стройный, хорошо написанный текст  не такая сложная задача, а вот то, что стоит за этим текстом... вот это уже не каждому дано.

Кроме откровенной скуки, в числе недостатков «Франкенштейна» можно назвать и сложную структуру, ничем объективно не оправданную. Мэри Шелли там недодумала, а тут перемудрила: Сначала мы гадаем, почему волей автора оказались в Санкт-Петербурге с каким-то мистером Уолтоном, но вскоре во льдах Белого моря встречаемся с настоящим героем этой истории. И началось. Не понимаю, зачем браться за написание истории в виде рассказа от разных лиц  в данном случае, сначала от лица Уолтона в эпистолярной форме, затем ― Виктора Франкенштейна, затем  чудовища, если эти рассказы не похожи на рассказы настоящих, живых людей? Ну ладно, письма Уолтона сошли бы за письма, пусть и задаешься вопросом, а как, собственно, они доставлялись с судна, затерянного во льдах. Рассказ Виктора Франкенштейна - ты шепчешь «Не верю!», но в принципе, ладно. Чем еще заняться во льдах, кроме как послушать байки странного гостя. Но чудовище... Его речь так же витеевата и высокопарна, как и у других героев, будто он прочитал не три, а тридцать три сотни книг как минимум. Хоть тут проявляется несомненный талант Мэри Шелли как выдумщицы маленьких историй  чего стоят истории родителей Франкенштейна, Элизабет, или маленького семейства, к которому прикипело сердцем чудовище! Но важно помнить, что, в общем-то, книга-то о другом.

Однако самая главная проблема в том, что читая книгу хочется хоть как-то симпатизировать главному герою, раз уж его отметил автор и именно через призму его понимания вещает историю, даже если он поступает не так, не эдак, верит не тем, целует не тех и вообще болван эдакий не видит очевидных вещей. Но как ни стараешься, симпатизировать Виктору Франкенштейну не выходит. Ведь он совершает даже не ошибку, ошибку можно было бы понять, ведь все мы люди. Он совершает гнусные поступки один за одним: создает чудовище, потом отвергает его, потом жертвой его трусости становится его собственный младший брат и на эшафот отправляется невиновный человек. И не только! А он сидит в уголочке, исполненный жалости к себе и повторяет, какие угрызения совести приходятся на его долю, чего, по его мнению, никому не понять. Не знаю, было ли истинным стремлением автора показать Виктора таким, или это только следствие ее недостаточных писательских навыков... но он только кажется жертвой, а на самом деле, все происходящее  дело его собственных рук. Он  первоисточник событий. И с этой позиции чудовище даже жаль, потому что тот, кто взял должен был заботиться о нем, его отверг, а затем так поступил и весь мир. Естественно человечество было виновато перед чудовищем  так же, как здоровый виноват перед больным, ребенок из полной семьи  перед сиротой, красивая женщина  перед некрасивой. То есть объективно  ничем, но субъективную, несправедливую человеческую натуру подальше не задвинешь. И в этом мы видим еще один интересный фактор  чудовище мыслит и ведет себя как человек, в отношениях с Виктором тоже выступает как равный, такой же.

В общем, с трудом осилив эти 283 страницы, сначала в аудио-варианте, затем  в бумаге, мне подумалось, что я бы с большим удовольствием почитала о приключениях мистера Уолтона в холодном северном море. Какие бы таинственные видения могли открываться путешественникам посреди льдов! Какие странные события могли бы происходить на пахнущих солью палубах судна! Но увы и ах.


P.S. Немного не поняла, какова была судьба младшего брата Виктора, Эрнеста. Кажется, нигде в тексте не упоминается, что он также пал от руки чудовища. О нем вообще ничего не сказано. По недосмотру автора или просто читатель невнимателен?

P.P.S.Теперь в планах посмотреть экранизацию 1994-го с Хеленой Бонем Картер. 

Джейн Остин «Доводы рассудка»

Времена нежного румянца на лучащихся юностью щеках, кажется, прошли для Энн Элиотт навсегда. Когда-то она упустила свое счастье, подчинившись тщеславным близким, но вот прошло шесть или восемь лет… а впрочем, какая теперь разница сколько, из-за расточительства отца и старшей сестры поместье приходится сдать в наем, и судьба сводит Энн лицом к лицу с тем, кому она когда-то оказала. Вот только он сделался капитаном крупного морского судна, сохранившим приятную внешность (привет мистеру Эллиоту!) и нажившим неплохое состояние, ну а она давно уж перестала на что-либо рассчитывать, довольствуясь деятельным участием в жизни других. Увядшая раньше срока, подурневшая мисс Энн Элиотт... Но эта нежданная встреча пробуждает в ее сердце робкую надежду, почти безрассудную ― ведь разве простит ее теперь этот гордый человек, с которым так несправедливо обошлись когда-то в ее доме? Разве удостоит даже взглядом ее блеклое лицо, будучи гостем в семействе Масгроув, где имеются две молодые прелестные девушки? Только вот надежда сердца, как известно, сильнее всего на свете и доводы трезвого разума ей совершенно безразличны. Да и так ли, собственно, оно призрачно? Счастье.

Строка за строкой ― 272 страницы на бумаге, 11 часов 08 минут в наушниках ― герои тянут кота за хвост ведут полупустые беседы, наносят друг другу вежливые визиты. А главная героиня Энн все это время ищет отблески того, что чувствует сама, в своем неудавшемся женихе, капитане Уэнтворте, и то падает духом, то снова воспаряет над землей, замечая их. А говорила ведь, что чувство потускнело, поблекло! О, женщины… Конечно же, Энн не такая, как другие. Единственная из троих дочерей, пошедшая не в отца, а в маменьку, сосредоточение всех мыслимых женских добродетелей, оказавшихся такими непопулярными в этом семействе. Название роману давал брат Джейн Остин, вольно или невольно перенеся центр тяжести с семейства Эллиотов на внутренний конфликт героини. И это верно, какой смысл акцентировать внимание на этих людях? Семью Энн не назовешь благоприятной почвой для развития и процветания и в конце она с удовольствием отделяет себя от них: это то событие, которое в ее мыслях уже давно произошло, не хватало только материального тому подтверждения. Ну и все-таки, почему близкие, пусть недалекие, пусть тщеславные, но все таки близкие, считали ее «ничтожеством»?

Впрочем, ничтожеством они считали и Уэнтворта. А между тем, этот персонаж ― настоящий self-made man, своими трудами создавший себе уважаемое имя и состояние, в противовес застоявшейся английской аристократии, от гордыни, снобизма и даже глупости которой сводило скулы уже тогда. Конечно, не стоит слишком уж идеализировать Уэнтворта ― это далеко не моральный образец, подчас готовый скорее послушать батских сплетников, но все же нельзя не отдать ему должное.

Свои «Доводы рассудка» Остин высекла по уже не раз использованному лекалу ― разумная, чувствующая героиня, окруженная неподобающей родней, плюс ее и так неоднозначные, да и к тому же отягченные сложностями порядков Регенства отношения, плюс менее удачливый соперник, за спиной которого ― ужасная тайна, и, наконец, горьковато-сладкий финал. Да, именно горьковато-сладкий: не бывает у нее такого, чтобы счастье безоблачно, искрящаяся белизна фаты на капоре, да белые голуби хлопают крылышками в брызгах свадебного риса. Не могу отделаться от чувства, что финал этой сказки о любви еще бабушка надвое сказала ― уж больно все выглядит, будто Уэнтворту дали от ворот поворот у Масгроувов, а тут и у этой, постаревшей и подурневшей ветреницы из прошлого все вроде как неплохо складывается и претенденты на ее ручку тоже имеются… какой удар по мужскому самолюбию. И как тут устоять и не ввязаться в драку? Так что... была ли любовь, товарищи? Да и могли ли они так узнать друг друга («Энн хорошо знала его...») и связать свои сердца крепко-накрепко за каких-то пару месяцев, что длилось их знакомство? Хранить друг другу верность. Ладно бы Энн, но Уэнтворт? Мужчина, более того ― моряк. Не хотелось бы прозвучать цинично, но может быть, вся любовь этих двух людей притянута автором за уши, либо не иначе как от безысходности?..

Да и в остальном, хоть и хвалят Остин за тонкий психологизм и умение влезть в шкуру своих современников ― а с семейством Эллиотов, именем которых она намеревалась озаглавить свой художественный труд, она промахнулась на пару верст, такими поверхностными и однобокими вышли их портреты, больше похожие на карикатуры. За исключением, разве что, младшей из Эллиотов, Мэри ― в существование такого человека, истерички и эгоистки, пожалуй, нетрудно поверить. Но все-таки, должен же живой, настоящий человек интересоваться чем-либо, кроме внешности и статуса? Хотя бы радоваться тому, что есть возможность сбыть засидевшуюся в девках дочь с рук и внести драгоценную запись в книгу баронетов. А-а, говорите, пародия. Так я отвечу вам, что на фоне беспросветного, упертого реализма у Остин это выглядит странно и неуместно. И несерьезно.

Ну а в общем, фабула этого романа ― конечно же, в том, что подчас весна жизни может прийтись совсем не на весну календарную, исчисляемую по количеству прожитых лет. Все будет ― и блестящие от счастья глаза, и румяные щеки, и искренняя улыбка без причины ― тогда, когда тебя полюбят. Мисс Остин, хочется спросить: а полюбят ли? Как бы, наверное, ей самой хотелось в это верить. Не только ради себя ― ради всех тех женщин, кто в отличие от Энн, своего тихого позднего счастья так и не обрел.

«Доводы рассудка» неоднократно экранизировались. Я смотрела только две экранизации, доступные к просмотру, 1995 и 2007 годов съемки. Последняя понравилась мне не сразу ― сначала на меня слишком сильное впечатление произвел внешний вид большинства актеров, далеко не самый блещущий; позже я испытала непреодолимое желание пересмотреть ― и с тех пор это один из моих любимых фильмов. Особенно мне нравится съемка, хотя, конечно, я понимаю, что этот фильм несколько чересчур идеализирован, да и после просмотра экранизации 1995-го мне стало понятно, что морской капитан тех времен выглядел бы скорее как Кириан Хайндс, нежели как белокурый прелестник Руперт Пенри-Джонс. Однако как порой милее нам сладкая фантазия, в сравнении с более правдоподобным исходом событий... Вот и мне милее, наверное, все же этот фильм, даже в сравнении с книгой. 

P.S. А еще вот тут можно увидеть иронические иллюстрации Чарльза Эдмунда Брока к одному из изданий книги.





Кстати, «Доводы рассудка»  ― первая книга, которую я прослушала в аудиоформате. Никогда бы не подумала, что смогу воспринять книгу на слух! Правда, не все так гладко ― ведь если ты читаешь текст книги и вдруг углубляешься в собственные размышления ― сама книга от тебя никуда не убежит. А аудиокнига убежит. :) Поэтому приходится возвращаться и переслушивать, да и в общем, пытаться сосредоточиться больше обычного. Нужно и отметить еще один нюанс ― приходится как-то приноровиться к голосу читающего, а при небольшом выборе это иногда становится проблемой. К сожалению, очень мало подходящих женских голосов ― в основном либо дребезжащие старческие, либо с нравоучительными нотками, с которыми книгу могла бы читать учительница или воспитатель детского сада. Мужские голоса в основном более приятны для восприятия, но например у читающего эту книгу ― Станислава Иванова, очень приятный тембр голоса, но в то же время ужасно раздражающая манера озвучивать реплики персонажей, особенно Энн. Иногда хотелось скрутить что-нибудь бумажное в трубочку и дать ему этой трубочкой по губам, чтоб неповадно было. Плюс, мне показалось, что аудиокнига ― точно не способ «быстрее прочитать книгу», как сказали мне некоторые мои друзья. Вот уж точно не быстрее. В нормальных условиях эти медленные товарищи могут только навредить, но некоторые произведения, пылящиеся в виш-листах, я не в состоянии сама сдвинуть хотя бы на миллиметр, так что в этом благородном деле они окажут мне неоценимую услугу. Поэтому аудиокнигам ― наверное, быть! 

Эндевор | Молодой Морс | Endeavour — S2 (2014)

Для меня всегда был важен результат. Я никогда не понимала (и, признаться, не понимаю) этих фраз в обзорах книг и сериалов, что, мол, как бы хотелось, чтобы они никогда не заканчивались. Пф! Чем быстрее закончишь — тем быстрее сможешь положить это произведение на мысленную полку «прочитано/просмотрено», как следует поразмышлять, возможно даже обсудить, а также как можно быстрее приступить к чему-нибудь новому. Однако я бы солгала, если бы сказала, что это чувство мне совсем не знакомо. Было, было дело. В случае с сериалом «Эндевор»...


Как же я благодарна моей хорошей подруге Дине за то, что она когда-то посоветовала мне его! Я люблю самостоятельно открывать для себя «что посмотреть» или «что почитать», но в этом случае я могу только бесконечно благодарить ее за это. Я не сразу выполнила свое обещание посмотреть тогда еще пилотную серию, но когда выполнила — готова была вопить от восторга. Я не сразу села смотреть первый сезон когда он вышел — и в итоге максимально растягивала удовольствие, возвращаясь к «Эндевору» в моменты вдохновения. Со вторым сезоном я тоже отстала от знатоков британского телеэфира на целые месяцы — но знаете что, меня это не волнует. Я получила огромное удовольствие от просмотра и это было великолепно. Могу лишь повторить, что «Эндевор» — без сомнений, лучшее, что случилось с английским телевидением за последние пару лет. Мне давно уже не приходилось видеть такого приближения к моему идеалу — в съемке, в декорациях и костюмах, в проработке персонажей, сюжете, диалогах. Во всем. Не уверена, что можно вообще снять лучше, чем сняли «Эндевора». И как же мне жаль, что я так косноязычна и не могу облечь свой восторг в настолько же великолепную форму! 

Но я все-таки попробую. Ко второму сезону я приступала  с опаской — вдруг разочаруюсь? Это далеко не редкость, и зависит как от ослабевающих со временем усилий съемочной группы, так и собственных столько же завышенных, сколь и закостенелых ожиданий. Но, наверное, вы уже догадались, какие эмоции у меня в итоге вызвал второй сезон... да, мне очень понравилось. Если сериал и потерял долю своего очарования, так это какие-то доли процента. Все тот же прекрасный Оксфорд. Оперные партии, открывающие почти каждую серию. Атмосфера 60-х, подернутая легким запахом пыли. Расследование, заставляющее сидеть, вперившись взглядом в экран и почти не дыша, ставшее, кажется, во втором сезоне даже более запутанным и многосторонним. Бессмысленные записи в ежедневнике, исчезновение молодой девушки, сплетенные между собой преступления настоящего и прошлого, тайны, сокрытые на чердаке пансиона для девочек; серийный убийца, подросшая мальчишеская банда, махинации с недвижимостью, приоткрывшие ужасные тайны власть имущих... и даже маленький невинный подарок Морсу, все это приведет к драматичным, если не сказать больше, последствиям. И каково теперь осознавать, что следующий сезон обещают через полтора-два года?! 


Итак, второй сезон симметричен первому и также состоит из четырех эпизодов. Однако, в этот раз качество серий вполне ровное, и объективно они выполнены примерно на одном уровне. Субъективно, мне более оказалась по душе серия Nocturne, в которой Эндевору предстоит раскрыть тайны старинного поместья, где теперь расположен пансион для девочек и происходит что-то жуткое. Наверное, англичане не могли избежать чего-то в этом роде: экскурсия в 19-й век, привидения, частная школа, секреты настоящего, крепко-накрепко переплетенные с тайнами прошлого. Все это я очень ценю в литературе и на экране, так что ничего удивительного, что мне понравилось. Однако остальные серии объективно ничуть не хуже. И опять же, я бы особенно выделила историю банды неблагополучных мальчиков, чья дружба родилась в стенах исправительного учреждения, и то, что спустя годы они остались такими же верными дружбе. 

Однако не расследованиями едиными. Эндевор все так же не может оставлять свою работу на пороге, но и Фёсдей в конце концов оказывается бессилен перед напирающим потоком преступности, которая приобретает все более и более могущественные обличья. Частная жизнь героев и их профессиональная деятельность идут рука об руку, но их простой, уютный быт растворяется без следа в борьбе. И в конце концов зритель уже не рад устроившейся, казалось бы, личной жизни Эндевора, которого в первом сезоне хотелось согреть и накормить, не чувствует себя больше как дома в уютной гостиной Фёсдеев. Мне еще очень запала в душу кратко очерченная история маленького Питера. И то, как перемелется в жерновах зла привычный мир Оксфорда, к которому так тянулась душа за это время. Все просто: у нас была инфантильная вера в то, что добро всегда победит зло. А теперь эта вера растоптана, практически уничтожена. И пусть мы, зрители, знаем, что все должно завершиться благополучно, ведь «Эндевор» — это предыстория, и будушее героев нам вполне известно, горький осадок и тревога на душе остается. 


Что ж, друзья, это было здорово. Подводя итог, я еще отмечу, что в этом году ТВЦ наконец счел «Эндевора» достаточно перспективным и соизволил показать первый сезон под названием «Молодой Морс» и не в самой удачной озвучке, но и на том, что называется, спасибо. Надеюсь, второй сезон не заставит себя ждать. Я уже хочу пересмотреть! 

P.S. Кстати, у «Эндевора» очень талантливый и интеллигентный фандом, очень советую заинтересовавшимся посмотреть серию постов "reasons to watch Endeavour" (почему стоит смотреть "Эндевора").